Роман Сергея Лукьяненко «Кваzи» превратят в сериал

Ещё один роман Сергея Лукьяненко готовится к экранизации — на этот раз многосерийной. Переносом на телеэкраны фантастического детектива «Кваzи» займётся компания Monumental («Сталинград») в сотрудничестве с кинопродюсером Михаэлем Шлихтом. Международный англоязычный проект находится на ранней стадии разработки: ищут сценаристов и съёмочную группу.

----------------------<cut>----------------------

Действие романа, опубликованного в 2016 году, разворачивается в постапокалиптической Москве. Многие из людей превратились в зомби, но часть сумела вернуться к разумной жизни, став кваzи. Между новым видом разумных обитателей планеты и людьми формируется хрупкое перемирие, но оно оказывается под угрозой из-за совершённого убийства. Дознаватель смертных дел Денис Симонов вынужден вместе с кваzи расследовать загадочную смерть профессора, занимавшегося разработкой смертельно опасного вируса.

Часть съёмочного процесса пройдёт в Москве. Проект предназначен для трансляции в России и за рубежом.

П.С. (от skobar1971)

Не везёт Лукьяненко на экранизации.
Два фильма по "Дозорам" получились как будто сняты по наугад вырванным из книги "Ночной дозор" страницам. Фильм "Азирис Нуна", снятый по первой части трилогии (или уже квадралогии) "Остров Русь" был вообще провальным в прокате.
В мае вышел в прокат долгожданный "Черновик". На нём остановлюсь поподробней.

Ожидаемо: сюжет фильма по сравнению с книгой был урезан и изменён.

Вместо миров Вероз, Аркан, Заповедник, Нирвана — Москва в разных вариациях.

Стимпанковский Вероз (город Кимгим в частности) в мире где нет нефти и газа получился неплохо. Но в кинематографической версии это Москва в Российской Империи.

Роман Сергея Лукьяненко «Кваzи» превратят в сериал

Аркан получился лучше всего. В фильме Москва в мире Аркан ближе всего к книжной версии "Черновика", но наглухо испорчен матрёшками. И снова политика... но об этом в моём описании мира Нирваны.

Роман Сергея Лукьяненко «Кваzи» превратят в сериал

Нирвана — в книге это мир как будто нарисованный акриловыми красками, где в воздухе летает дурманящие споры каких-то растений (честно не помню каких именно книгу давно читал). В этом мире живут ссыльные преступники из других миров. Из-за дурмана они отупевшие, но счастливые. Заботится о них таможенник-функционал Василиса — женщина добрейшей души, хоть по-своему и несчастная в личной жизни.
В фильме Нирвана — это советский так называемый "ГУЛАГ" митинги и "выработка труда" со "счастьем" от "выполнения нормы". Когда я увидел в трейлере, до просмотра фильма, этот эпизод, возникло ощущение face palm. По-моему абсолютно тупой ход сценаристов и режиссёра или скорее заказ по очернению советской истории страны. В киношной Нирване также, как в книге, в воздухе споры отупляющего дурмана, а в качестве заключенных — в том числе и функционалы, на которых дурман априори не может действовать... На Кирилла и на Василису например дурман и в фильме и в книге не действует. Как-то нелогично и тупо получился мир.
Да и Василиса в фильме — отвратительная пародия на клоуна из американского фильма "Оно" снятого по отдноименному роману Стивена Кинга.

Заповедник — получился хорошо, но зачем там вид на тропический, заросший лианами Кремль — непонятно. Не проще ли его было сделать как в книге: пляж, море, пальмы?

Роман Сергея Лукьяненко «Кваzи» превратят в сериал

Изменения коснулись и персонажей.

Вместо полоумной старушки Розы Белой — "двадцатисемилетняя" Юлия Пересильд. Ход режиссёра омолодить старушку — можно понять и принять, но Юля сыграла плохо. Она умеет играть лучше.

Роман Сергея Лукьяненко «Кваzи» превратят в сериал

Вместо Насти — Анна. В книге собственно фигурировали обе девушки. Анна — бывшая девушка с которой Кирилл расстался, в книге фигурировала лишь в воспоминаниях главного героя. Настя — возлюбленная по ходу сюжета книги. Идея объединить этих персонажей по-моему неплоха... Актриса старалась.

"Книжный" депутат ГосДумы по-имени Дима (Рогозин?), заменён на Хакамаду. Её "артистизм" я комментировать не хочу и не буду. Ну не её это... сниматься в кино, пусть даже в эпизодических ролях.

Добавлены, совершенно ненужные, двое непонятных... Соперник главного героя по имени Антон, "подкатывавший" к Анне и ещё функционал который по ходу фильма упёк Анну в Нирвану...
Функционал-полицейский которого по книге Кирилл побил? Но по описанию (что в книге) на книжного не похож.

Вот Наталья Иванова (в фильме зовут Рената) в фильме получилась отлично. Северия Янушаускайте отлично передала образ. Тут нареканий нет.

Роман Сергея Лукьяненко «Кваzи» превратят в сериал

Хрусталёв вместо Петросяна))) Кстати Хрусталёв тут отыграл сам себя отлично))))

Костя Чагин (Котя) и Главный герой(Кирилл) сыграны актёрами тоже неплохо, но намного хуже чем Северия Янушаускайте отыграла своего персонажа

Если сравнивать фильм и книгу, то фильм выглядит как пейзаж, сделанный как карандашный набросок на бумагу. Вполне похоже на сюжет книги. Сохранена основная мысль которую хотел донести автор произведения, основная канва сохранена. Но если фильм — это пейзаж, сделанный простым карандашом, то по сравнению с фильмом книга — это шедевр Шишкина или Айвазовского.
Книга читается легко и интересно.

В погоне за спецэффектами, которые откровенно не получились, режиссёр сделал весьма посредственный фильм...
От киношного продолжения "Черновика", если "Чистовик" будет снят тем же режиссёром, я ничего особо хорошего уже не жду. Так... что-то типа "на один раз посмотреть можно".

И возвращаясь к новости о съёмках "Кваzи", учитывая впечатления от того, что сделали и с "Дозорами" и с "Сегодня, мама!" и с "Черновиком" новость как-то выглядит грустновато. Книга "Кваzи" сама по себе читабельна, но от того же "Черновика" с "Чистовиком" отстаёт по глубине, по остроте и интересности сюжета сильно.